Rodilá mluvčí v hodině ruského jazyka

Výuku ruského jazyka zpestřila hodina s rodilou mluvčí

ruskalektorkaV pondělí 16.června 2014 jsme v hodině ruštiny v 1. ročníku přivítali paní Olgu Dvořákovou, která se narodila v Petrohradě a žila v Rusku do 23 let, kdy se spolu se svým českým manželem přestěhovala do Čech. Připravila si pro nás prezentaci o ruské základní a střední škole, přinesla nám ukázat své školní sešity i maturitní vysvědčení, plné čtyřek a pětek, což však jsou v Rusku vlastně jedničky a dvojky. Zaujalo nás také, že na VŠ tam studují zdarma jen studenti, kteří měli nejlepší výsledky u přijímacích zkoušek, ostatní za studium platí.
Dojmy studentů: Paní Olga nám povídala o svém dětství, o školství, o rodině. Narodila se v Petrohradě, a když byla malá, přestěhovala se s rodinou do města, které bylo vzdáleno více než 4000 kilometrů. Paní Dvořáková na nás mluvila rusky, ale bylo jí velmi dobře rozumět. Její vyprávění se nám velmi líbilo.
Andrea a Mirka
Myslím, že je velice důležité slyšet rodilého mluvčího a zjistit, čemu rozumím a čemu ne. Rusové jsou národ od Evropanů v mnohém odlišný, a proto je přínosné setkat se s kýmkoli z této země.
Daniel
Navštívila nás maminka naší spolužačky, paní Dvořáková. Povídala nám, jak to funguje v ruských školách, jak jsou rozděleny a jak dlouho se v Rusku studuje. Její vyprávění bylo opravdu zajímavé. Tereza Ruštinu se učím teprve rok a i přesto jsem jí dobře rozuměla…
Marie

rustinari

Studenti sleduji prezentaci v ruském jazyce

osvedceni

Osvědčení o maturitní zkoušce